Stuck in love

stuck in love

“Encallat en l’amor” seria la traducció lògica i correcta d’aquest títol, que va acabar per ser traduït com “Un hivern a la platja” en la nostra llengua. Deduesc que la sonoritat no va agradar, i que amb el títol traduït correctament el preespectador es faria un idea errònia d’allò que anava a veure, com si es tractés més d’una comèdia romàntica prefabricada. I no és el cas.

Sí, té punts de comèdia. I sí, xerra d’estimar. I sí, agradarà a un públic molt ampli. Però en cap cas és un producte quotidià fabricat i embotellat en sèrie. Continua llegint “Stuck in love”